https://poszukiwanieskarbow.com/forum/ |
|
| Na starej mapie niemieckiej https://poszukiwanieskarbow.com/forum/viewtopic.php?f=43&t=107974 |
Strona 1 z 1 |
| Autor: | Poltejon [ czwartek, 7 lutego 2013, 21:08 ] |
| Tytuł: | Na starej mapie niemieckiej |
Witam. Czy może mi ktoś wyjaśnić co może kryć sie pod słowem "Schroanen" na mapie w okolicach lotniska polowego ? Wybrałem sie tam ale zastałem (depresje), łąke zalaną wodą do której prowadzi droga leśna już słabo widoczna. |
|
| Autor: | borsia [ czwartek, 7 lutego 2013, 21:15 ] |
| Tytuł: | Re: Na starej mapie niemieckiej |
A to czasem nie Schwanen, czyli łabędzie? |
|
| Autor: | Poltejon [ czwartek, 7 lutego 2013, 21:28 ] |
| Tytuł: | Re: Na starej mapie niemieckiej |
Nie możliwe by popełniona została literówka. |
|
| Autor: | krokodyl [ czwartek, 7 lutego 2013, 22:03 ] |
| Tytuł: | Re: Na starej mapie niemieckiej |
Moim daniem to jest 'schwanen' zobacz jak wygląda zlepek liter "ro"i litera "w"na tej mapie,sam jestem ciekaw. |
|
| Autor: | monety [ czwartek, 7 lutego 2013, 22:37 ] |
| Tytuł: | Re: Na starej mapie niemieckiej |
Torfowisko |
|
| Autor: | Ewing [ czwartek, 7 lutego 2013, 22:43 ] |
| Tytuł: | Re: Na starej mapie niemieckiej |
Na 100% jest to "Schwanen". Wystarczy przyjrzeć się chociażby legendzie na niemieckich grossblattach gdzie literka "w" pisana jest właśnie w taki sposób jakby było to połączone "r" i "o" Dodatkowo jeśli dobrze odczytuję legendę, te "drabinki" oznaczają torfowisko. |
|
| Autor: | janusz020858 [ piątek, 8 lutego 2013, 11:01 ] |
| Tytuł: | Re: Na starej mapie niemieckiej |
Poltejon napisał(a): Nie możliwe by popełniona została literówka. ...niemożliwe - m.in. hełm założyć na lewą stronę (tudzież parę innych spraw)... ...panowie mają rację - schwanen... |
|
| Autor: | Poltejon [ piątek, 8 lutego 2013, 19:43 ] |
| Tytuł: | Re: Na starej mapie niemieckiej |
Czyli niemcy mogli tam chodzić letnią porą na kąpiele błotne gdy ruscy w okopach siedzieli na kanapach .Dzięki wszystkim za odpowiedzi :1 |
|
| Autor: | Coiner [ piątek, 8 lutego 2013, 20:15 ] |
| Tytuł: | Re: Na starej mapie niemieckiej |
Poltejon napisał(a): Czyli niemcy mogli tam chodzić letnią porą na kąpiele błotne gdy ruscy w okopach siedzieli na kanapach .Dzięki wszystkim za odpowiedzi :1 Jak dla mnie jest siedzisko z gniazdami i miejsce lęgowe łabędzi . |
|
| Autor: | tomasz1 [ piątek, 8 lutego 2013, 22:18 ] |
| Tytuł: | Re: Na starej mapie niemieckiej |
Kolega Coiner ma racje SCHWAN to dosłownie łabędz-potwierdziło to dwóch niemieckich kolegów z którymi pije teraz krombachera -pozdrawiam tomasz |
|
| Autor: | Stary Ryba [ niedziela, 10 lutego 2013, 15:08 ] |
| Tytuł: | Re: Na starej mapie niemieckiej |
Nazwa własna torfowiska Schwanen (łabędzie) - Pfuhl (grzęzawisko) Po polsku nazwa zbliżona do: Łabędzie Bagno, Łabądzkie Błota itp. |
|
| Autor: | frank [ niedziela, 10 lutego 2013, 20:34 ] |
| Tytuł: | Re: Na starej mapie niemieckiej |
Stary Ryba napisał(a): Po polsku nazwa zbliżona do: Łabędzie Bagno, Łabądzkie Błota itp. ...a po naszymu "łabyndziok" :h |
|
| Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 [ DST ] |
| Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |
|